Ed. Solferino, Milano, Collana Tracce, Uscita: Ottobre, 2019, pp. 165; €.16 “Ancora quattro anni fa mi scattavo un selfie con una torta e vivevo barricato dentro un casale di campagna….Adesso mi muovo come un pendolo tra due
ALON ALTARAS NOSTRO FIGLIO
(Titolo originale Ze Ha-Yeled Shelanu, Hakibutz Hameuchad, 2008) Trad. dall’ebraico di Aline Cendon e Alon Altaras, Ed. Atmosphere, collana Biblioteca dell’acqua, Maggio 2014, pp. 132, € 14,00 (ebook € 6,99) “E arrivò. Era un ricordo nascosto all’ombra di un
PIER FURIO ZELASCHI I GIACOBINI, L’IMPERATORE E IL DIVORZIO
Ed. Giuffrè Collana Diritto e Rovescio, Nuova Serie, 2009, pp. 148 “Viene così l’occasione per dire che le leggi della Rivoluzione erano, di norma, molto ben scritte, soprattutto perché chiare ed esaustive, e pertanto di facilissimo uso. Era…la consapevolezza del
ELENA LOEWENTHAL CONTA LE STELLE, SE PUOI
Ed. Einaudi, Collana I coralli, Ottobre 2008, pp. 263 Abba, non sto scherzando e non fare quella faccia, perché so che la stai già facendo. Non è che nonno Moise ….ti assomiglia: sei tu”. I libri sono come
FRANCESCO PAOLUCCI 1943. IL SILLARO RACCONTA
Alberto Perdisa Editore, Settembre 2008, pp. 82 “La vita in campagna era una continua rappresentazione, uno spettacolo che ogni personaggio offriva agli altri e a se stesso. Ognuno di noi giocava un ruolo, come i personaggi di un presepio o
DAVID GROSSMAN A UN CERBIATTO SOMIGLIA IL MIO AMORE
(Titolo originale Ishà borachat mibsorà; HaKibbutz Ha Meuchad, 2008) Trad. Alessandra Shomroni, Arnoldo Mondadori Editore S.p.A., 2008, pp. 781 “….Migliaia di attimi, di ore e di giorni….un’infinità di gesti, di tentativi, di sbagli, di parole e di pensieri. E
ABRAHAM B. YEHOSHUA FUOCO AMICO – Duetto
(Titolo originale Esh yedidutit) Trad. Alessandra Shomroni Ed. Einaudi (Febbraio 2008) pp. 400 “A nessuno [qui] preme decidere chi è ebreo, israeliano, o magari cananeo…..se Israele …..ha ancora qualche speranza di sopravvivere o se è arrivato al capolinea. La